Blogia
DESDELDESVAN

SIEMPRE NOS QUEDARÁ PARÍS...

VICENTE VERDÚ

VICENTE VERDÚ

Vicente Verdú:

"El Capitalismo funeral", La crisis o la Tercera Guerra mundial,

Ed. Anagrama Col. Argumentos

Estoy leyendo con interés esta obra y voy por los capítulos títulados "La pringue del miedo" y La epidemia."  De éste último copio y pego el final...

"... La actual crisis mundial sería por tanto, la primera representación de la tragedia perfecta, el accidente absoluto: la emergencia para toda la Humanidad.

Esta película de terror va plasmándose sobre una pantalla planetaria donde se suceden los spots del fin del mundo. Unos más y otros menos, los impactos van consiguiendo convertir el miedo en el pringue primordial. Como en los tiempos primitivos, como en la época de los sortilegios, el exterior incomprensible, extraño, hostil, aumenta la intensidad de su amenaza, y con ello crece la alerta incesante, la vida suspendida de un hilo, cada vez más fino, expuesto al inminente soplo del fin final. ¿El fin como remedio devastador de todos los fines? ¿El fin como falso conjuro del miedo al fin?

Recuerdo un cómic titulado "Grouñidos en el desierto" en el que el personaje, Groucho Marx contempla el cielo y como si fuese una pantalla de cine, lee estupefacto: "Fin del mundo", han intervenido por orden de aparición: Adán, Eva, Caín, Abel...

... Pero hoy ha hecho un día estupendo; he estado en la sierra de Loarre buscando setas y he contemplado la luz de amanecer  sobre el castillo y un atardecer maravilloso sobre las Peñas de Riglos... todo no puede ser tan negro... todavía.

Mariano Ibeas

UNA VELA A DIOS...

UNA VELA A DIOS...

Una vela a Dios... y otra al diablo. La Iglesia,__ las iglesias en general y la católica en particular__, dan  la impresión de no saber muy bien a qué carta quedarse, se disfrazan de progresía y al mismo tiempo condenan todo lo que huela a nuevo, hablan de "aggiornamento" y retroceden cuatro siglos, dicen que nos traen la paz, la esperanza, el amor... pero en muchos casos consiguen nadar y guardar la ropa, predicar y no dar trigo, arrimar el ascua a su sardina, aprovechar el viento a favor, barrer para casa; saben distinguir las voces de los ecos, saben muy bien "lo que es del Cesar  y lo que es de..."

Aquí , en este lugar también lo tienen muy claro:

Brétigny sur Oise (Oise, Picardie, France)

Mariano Ibeas

LA VIRGEN DEL PILAR DICE...

LA VIRGEN DEL PILAR DICE...

Cuando algunos españoles nos asomamos al monumento de la Place de L’Étoile, aparte del tufillo patriotero que se respira, nos indigna un poco el maltrato del idioma y los topónimos...

Es difícil reconocer algunos nombres de las ciudades y las batallitas famosas que se supone que ganaron los soldados de Napoleón en la península, __algunas no pasaron de simples escaramuzas__  pero significaron el principio del fin...

El gran estratega corso no entendía cómo un grupo de desharrapados podía poner en jaque a todo un ejército, bien entrenado y pertrechado.. Pero así se escribe la historia, incluso con errores...

Aparte de que todas las glorias son perecederas __ " se incriben en un grano de maíz", que diría un autor __ no parece tener mucha gloria ni glamour el izado de la bandera que fotografían los turistas con fruición; apenas una maniobra de fontanería, nada de himnos ni saludos, ni órdenes de  rigor;  los disparos y los flashes para fijar el evento y a otra cosa...

"La Virgen del Pilar dice

que no quiere ser francesa..."

Uno de mis profesores franceses se reía a mandíbula batiente con esta jota, y eso que nosotros nos reíamos también de toda esa "grandeur" que, desde el gran De Gaulle (La grande Gueule")  hasta el petit "Sarko" , siguen empeñados en refrotarnos por las narices.

¡Que les aproveche!

Mariano Ibeas

LE MOULIN DE LA GALETTE

LE MOULIN DE LA GALETTE

Au Moulin de la Galette, il n’y a plus de farine...

Pas de fêtes non plus dont le temoignage il faut aller le chercher dans le musées; des restaurants, des petits bistrots et quelques peintres qui vont à la chasse du touriste pour essayer un portraît en vitesse.

En fait, le centimètre carré dans la zone se dispute à bras raccourcis; les marchands, eux, ne tiennent pas tellement à la beauté de l’art, ni à l’histoire du lieu, ni aux vues magnifiques de Paris la nuit;  pour eux le fric, le poignon, c’est le roi, n’importe d’où il vient, il faut l’atrapper sur le coup; un touriste qui échappe, ne revient plus...

Mais, pas loin de là, une pâtisserie vous offre des "galettes du moulin". Au moins les pâtissiers, eux,  cherchent à vous adoucir la vie.

Voilà les nouveaux miracles de la ville lumière.

Mariano Ibeas

COMIENZO DE CURSO...

COMIENZO DE CURSO...

Arrêt de bus scolaire: Brétigny sur Orge, Marne et Oise, près de Paris.

No  he visto muchos niños estos días... excepto en las playas jugando con la arena al borde del Atlántico.

¿Dónde están los niños?

Europa es un mundo de adultos, de personas mayores... los niños están dentro, me dicen, dentro por el calor, por la TV, por los video juegos, por...

Yo no los he visto ni en las calles ni en los parques, ni en los centros comerciales, ni de la mano de los turistas...

Sí, algún grupo reducido sigue, más o menos desganado, las explicaciones del guía en un museo; algún otro alborota en el restaurant o en la terraza... o en la plaza de la aldea, se pueden contar con los dedos de una mano.

Pocos niños; Europa es un continente con un contenido envejecido, que no espera frente a la imagen del lápiz el autobús escolar.

Mientras tanto los niños siguen soñando con las olas, con la arena y con el mar.

Mariano Ibeas.

LE CLOS DE CHANTECOQ II

LE CLOS DE CHANTECOQ  II

Le "Clos de Chantecoq" desde el "Espace Moretti". Al fondo el Arco de Triunfo.

LE CLOS DE CHANTECOQ... 17

LE CLOS DE CHANTECOQ... 17

LE CLOS DE CHANTECOQ

En la Defense, en medio de los "jardines de cemento" y los estanques, bajo los rascacielos de acero y cristal que asaltan el nuevo cielo de París, cerca del "Espace Moretti" se alza un huerto o jardín insólito: una viña.

Los parisinos siempre han añorado el orígen rural de su ciudad; las viejas fotografías de comienzos del siglo pasado que se encuentran en los kioscos muestran parejas de mulas labrando los jardines de las Tullerías; hace algunos años con ocasión de centenario de la revolución, alguien "plantó" en torno al arco de L’Étoile, un campo de trigo...

La vieja burguesía siempre fue aficionada a disfrazarse en sus fiestas  de labriegos y de pastorcillos... y a interpretar supuestos coros y danzas populares.

Hoy, en La Defense, los ejecutivos (agresivos) de las grandes empresas y sociedades financieras descienden a la calle a fumarse un cigarrillo. No estoy seguro de que conozcan siquiera la existencia de semajantes cepas, bien cuidadas__ posiblemente de las más cuidadas de Francia__ y protegidas de los voraces gorriones por redes  de malla de color verde... alguien debe realizar la vendimia, y el vino del exclusivo "clos de Chantecoq" se venderá en la cosecha de este año con la etiqueta de "excelente", en un ciento de super-exclusivas botellas, sólo al alcance de algunos privilegiados o exquisitos con mucho poder adquisitivo, me temo.

Mariano Ibeas.

SAINT GERMAIN... 16

SAINT GERMAIN... 16

SAINT GERMAIN II

Hay un cuervo, negro como la pez y desvergonzado, que se enseñorea de un kiosco en el boulevard. Es dueño de todos los plátanos del paseo y no tolera ni la más mínima competencia...

Su terreno de caza abarca la salida del metro, tres o cuatro cafetines de esquina, una plaza, una "boulangerie", el espacio de un clochard veterano y una tienda especializada en vino de Burdeos...

Pero sobre todo es el dueño indiscutible del quiosco de periódicos; es su terreno y nadie se atreve a disputarle ese lugar de privilegio, ni las urracas, ni los mirlos, ni las tórtolas turcas, ni los gorriones... incluso se atreve con la estatua de Diderot, donde las palomas hacen de las suyas __ "sic transit gloria mundi"__.

En sus buenos tiempos, Lafontaine hubiese hecho de él un buen sujeto de fábula de animales... hoy es más sencillo asomarse a las portadas de los periódicos, los semanarios o las revistas del "couché"... ahí aparecen los nuevos personajes de un país o un mundo de fábula... el problema está en la moraleja; ya nadie se atreve a aplicar una moraleja al pie de la fábula...

En una de las revistas de libros, destaca sin embargo como nueva amenaza, como el movimiento de los "borregos de Panurgo", la era de internet y las nuevas tecnologías de comunicación,  pero es posible que los que se acercan al quiosco hayan olvidado también a Rabelais y a Panurgo.

Mariano Ibeas

SAINT GERMAIN... 15

SAINT GERMAIN... 15

Boulevard Sain-Germain-des-Près... I

En hora punta el metro está imposible como en casi todas las ciudades; se buscan alternativas, pero nunca hubiésemos pensado en la pretensión de una bicicleta queriendo circular por las entrañas del metro.. y sin embargo.

Los animales parece que también reclaman su espacio: En el lugar, en la época de Luis XIV, había un lugar de pesca llamado "Motte de la Saumonière" (la salmonera) y una charca de las ranas (La Grenouillière)

El boulevard está tranquilo por la tarde; los animales se han hecho ciudadnos, han perdido el miedo, casi son ya elementos del paisaje urbano al nivel de las aceras; los gorriones, las ratas, las palomas, los cuevos han perdido el miedo a los humanos y buscan su sustento cada vez más cerca de los ciudadanos, con una falta de miedo y una osadía increíbles, cazan la comida al vuelo.., sobre todo las aves, son capaces de competir y sobrevivir con ventaja en el medio urbano. 

En realidad los animales son los auténticos supervivientes de la ciudad, aunque parezcan vivir al margen, como los clochards; de hecho la ciudad es suya, se han adaptado a ella; los auténticos parisinos con carta de naturaleza son las aves, que viven de las otras aves de paso, de los parisinos y de los turistas, por ejemplo.

Entre todos ellos, los cuervos son los reyes y los dueños de la ciudad.

Mariano Ibeas

VERSAILLES... 14

VERSAILLES... 14

Versailles III

VERSAILLES... 13

VERSAILLES... 13

Versailles II

Cerca del Grand Trianon, me cruzo con la imágen insólita de un tractorcillo...; poco  antes "pego la hebra" con unas jóvenes jardineras que arrancan las malas hierbas de los arriates que descienden por la derecha hacia el "Teatro de agua"... estan felices de trabajar en los jardines de Versalles con un contrato que se terminará a finales del verano.

No hablan de la crisis; sin embargo, se lamentan de que el contrato que tienen sea sólo temporal... de tener que levantar pronto el vuelo, como las golondrinas... o los turistas.

Fruto seguramente de su trabajo, los macizos de flores, lucen todavía en todo su esplendor.

Mariano Ibeas

VERSAILLES... 12

VERSAILLES... 12

Versailles I

"Como se sabe, Luis XIV no amaba París. Son los recuerdos de la Fronda, pero también un instintivo temor a la calle,  lo que anima "a contrario" ese signo que es Versalles. Mundo prodigioso, pero cerrado, apoteosis del poder absoluto, gasto suntuario, teatro, monstruo suscitado por el orgullo. Versalles es todo eso a la  vez"

"¡Oh qué lamentable sería que el más grande rey fuese medido por el rasero de Versailles! Y sin embargo es de temer tal desgracia!"  (Colbert)  

"Los jardines, cuya magnificencia asombra, pero cuyo más ligero uso repugna, son también de mal gusto; no se llega al frescor de la sombra sino a través de una zona tórrida, al final de la cual no hay más remedio que ascender o descender, y con la colina se terminan los jardines. La grava quema los pies, pero sin ella se hundiría uno en la arena y en el más negro fango, y la violencia que por todas partes se ha hecho a la naturaleza nos repugna y desagrada pese a todo".    (Saint Simon)

"Versailles, gran nombre herrumbroso y dulce, real cementerio de follaje, de vastas aguas y mármoles, lugar verdaderamente aristocrático y desmoralizante en el que no nos perturba ni siquiera un remordimiento porque la vida de tantos obreros no haya servido sino  para afinar y aumentar no tanto los goces de otro tiempo cuanto la melancolía del nuestro"    (Marcel Proust, "Les plaisirs et les jours")

"En 1685, Dangeau estima en su "Journal", que son 36.000 personas las que trabajan en Versailles"

Notas tomadas de "Le Nôtre" de Bernard Jeannet, Akal Arquitectura. Madrid 2003

PIRÁMIDE INVERTIDA ... 11

PIRÁMIDE INVERTIDA ... 11

Pirámide invertida II

El rebaño de turistas que penetra en El Louvre lo hace como en el Corte Inglés o Les Galeries Lafayette... la misma actitud voyeur o consumista. No creo que a nadie le haya dado aquí  el "sindrome de Sthendal".

Es más, apuesto a que los grupos de turistas japoneses que fotografían y que se fotografían, que son fotografiados bajo el vértice de la pirámide en posturitas estúpidas __ como en otros lugares, de hecho__ se llevan una curiosa imágen (fotográfica, por supuesto) de Europa.

Hay que huir; yo intenté refugiarme en la sección de antigüedades y sobre todo en Egipto; un grupo de niños realizaba su particular periplo en orden y en silencio, con los ojos abiertos al asombro y los oídos  a las explicaciones de sus guías...

Por la tarde volví, ya en mayor calma, a la sección de Mesopotamia; un verdadero placer.

Lo demás es casi prescindible:

Un día  de estos la Victoria de Samotracia agitará las alas y volará bajo las bóvedas como una paloma asustada por los flashes.

Un día de estos la Yoconda__ yo la llamo la "cachonda"__ que se ríe cada vez más irónica y menos misteriosa, como una madama de casa de putas de postín,  sacará a la luz  la caja registradora donde van cayendo sin cesar las monedas de este "supermercado del arte"...

Un día de estos se revolverán las tripas del gran coloso y vomitará a la superficie las malas digestiones de sus fondos sin exponer...

Un día de estos el fruto del robo y del expolio sistemático de los pueblos colonizados...

Un día de estos la pirámide invertida reposará en las arenas del desierto.

Mariano Ibeas

PIRÁMIDE... INVERTIDA, 10

PIRÁMIDE... INVERTIDA, 10

Pirámide invertida... I

Formo parte del río de turistas. Soy un turista más... desembarco en la explanada de Nôtre Dame, en la del Louvre, en la de Les Invalides, en la de La Defense, en la del Grand Palais...

Visito iglesias: Le Sacré Coeur, Nôtre Dame (ya lo he dicho)... donde es domingo y hay misa; el rebaño de turistas rodea al rebaño de los fieles separados por la línea sutil de los flashes y los objetivos de las cámaras..

... Como diría Machado:

                "Aunque me decían hereje y masón,

               estando contigo ¡cuanta devoción!"

A la entrada, la feria de los recuerdos, de las lamparillas, los libros , las velas... uno echa de menos a alguien con un látigo arrojando a los mercaderes del templo; pero no caerá esa breva tampoco.

En la Sainte Chapelle, apenas se puede dar un paso... hay un murmullo general que sube de tono, como las nubes de incienso, y un vigilante de hermosa voz de barítono llama la atención y pide silencio de vez en cuando.

En la iglesia de La Madeleine casi no hay nadie; bueno, algún despistado sigue una exposición de esculturas "modernas" realizadas en materiales varios... se puede hacer la visita doble, por un circuito interior, en el templo y uno exterior: parece algo recurrente esto de las esculturas y los montajes culturales... debe ser un buen gancho para turistas, o para fieles.

Las hemos visto también en la iglesia del "Centre Pastoral Halles Beaubourg, Paroisse  Saint Merry" (¿Cómo se traduce Saint Merry al castellano?)...

Dicen: "Nôtre mission: annoncer que l’Évangile est lumière pour le monde d’aujourd’hui...

Offrir le visage ouvert et accueillant d’une Église qui ne se suffit pas à elle même...

Vivifier l’espérance de nos contemporains en nous ouvrant à la diversité et en mondialisant la fraternité"

Perdonen mi escepticismo; en el único lugar donde he visto algo de eso es en Saint-Augustin, 8 Avenue César Caire -75008 Paris.. ahí sí que he visto preocupación por la acogida, por la comunidad, por los desfavorecidos...

Debe ser porque por aquí pasó un tiempo Charles de Foucault.

Mariano Ibeas

CAPBRETON... 9

CAPBRETON... 9

Capbreton, Hossegor, Vieux Boucau, Soustons, al norte de Biarritz hasta Mimizan...;  no conocía la zona, pero he gozado del placer de bañarme en esa parte del Atlántico tantos años después; me da la sensación de que los turistas no faltan, son franceses en su mayoría y españoles también, quizás por la crisis no se han ido más lejos este año.

La zona recoge la prestancia y el señorío de Las Landas y sus asentamientos de verano en esta parte de la costa... hay producción intensiva de madera este año; el huracán del pasado invierno derribó y desgajó enormes extensiones de pinos que deben ser talados y limpiados para evitar la propagación de las plagas. Aumenta la producción de madera para papel, aumenta la oferta y baja el precio... los productores forestales se quejan y exhiben sus pancartas al borde de la carretera, camino de Arcachon.

Poco parece preocupar esto a los turistas de verano; tienden sus toallas al borde de las playas movedizas, toman el sol, se bañan y contemplan los empeños de los aprendices del surf... de vez en cuando los socorristas cambian las banderas de señales o las desplazan a lo largo de la orilla, en función de las condiciones del baño, la resaca o las corrientes marinas costeras.

A las siete en punto de la tarde los socorristas desaparecen; terminó la jornada oficial de playa vigilada... a partir de ahí cada uno asume sus riesgos... es curiosa esta forma de cartesianismo francés... es verdad que a las siete de la tarde casi nadie trabaja, excepto las cajeras de los supermercados.

Y los camareros. Porque hay que servir los mejillones y las ostras en las terrazas de los restaurantes. En el puerto de Capbreton se ofrecen a cada paso y también ofrecen paseos guiados de pesca por unos pocos euros.

"Han bajado los precios"; este es el reclamo; el IVA ( o T.V.A. equivalente) ha bajado este año para favorecer la industria del turismo...

Yo medito en lo agradecidos que deben de estar los lugareños en esta zona a Napoleón III; el milagro económico actual se debe en gran parte a las iniciativas del monarca, empezando por la desecación de los pantanos, la plantación de pinos y la protección de la empalizada que permite la salida al mar, frente al faro de Capbreton.

Mariano Ibeas

ROCA COQUILÍFERA... 8

ROCA COQUILÍFERA... 8

Camino de Santigo...

Tour Saint Jacques: Campanario de estilo gótico flamígero erigido entre 1509 y 1523, la Torre de Santiago constituye el único vestigio de la iglesia de Saint Jacques de la Boucherie, edificada en el siglo XVI y destruida en 1797. Este santuario era el punto de reunión y partida de los peregrinos que tomaban la Via Turonensis, la ruta hacia Santiago de Compostela que pasa por Tours. Los peregrinos partían hacia el sur, atravesando la Île de la Cité y llegando por el Petit Pont a la Rue de Saint-Jacques, por la que salían de la ciudad.

"Tomado de la Wikipedia"

He recorrido algunos tramos del "camino francés" a Santiago de Compostela casi sin darme cuenta y a mi paso surgían los hitos, los nombres y las ciudades.. No pretendía hacer el camino que me queda como una asignatura pendiente desde hace tiempo; en realidad lo que más me llamó la atención fue la "Tour Saint Jacques" en París...  Me harté de hacerle fotos;  me pareció preciosa y en esa tarde calurosa de agosto casi nadie parecía hacerle caso, y sin embargo...

Muchos caminos medievales concluían y partían desde la sombra de la torre hacia los distintos "finisterraes" o "finiseuropae" del momento... era el comienzo de un viaje azaroso e iniciático para el que  había menester fuerza moral y viático.

Las señales azarosas del camino me han acompañado desde hace mucho tiempo... pero han sido las piedras de algunas iglesias y monumentos las que me ha brindado un magnífico descubrimiento: las "rocas coquilíferas" (o conchilíferas)  del castillo de Mont de Marsan, por ejemplo.

Sólo se necesita una imagen, y la imaginación puede volar... antes de descubrir los fósiles  y con una lectura de la Biblia cuasi clandestina o interpretada de un modo particular para un pueblo en su mayoría analfabeto, el lenguaje de la piedra era demoledor: ¿qué podía imaginar el viajero de tierra adentro?

Yo también acaricio la superficie de las piedras y mi imaginación se dispara sin remedio.

Mariano Ibeas

Place Trocadero... 7

Place Trocadero... 7

           En la Place de Trocadero, los turistas se hacen fotos con la Tour Eiffel al fondo... casi nadie hace caso de los vendedores ambulantes, casi todos subsaharianos: ganianos, malienses, costamarfilianos, o como se digan sus gentilicios nacionales.

Todos venden lo mismo, procedente del mismo proveedor, sin duda, con los mismos precios y  parecidos argumentos: llaveros con la "tour Eiffel" (diez, a 4 €, cinco  a 2  €) con variantes de más prestancia y precio; colecciones de postales o juguetes: milanos volantes de cuerda manual que vuelan sobre sus cabezas...

Pego la hebra con uno de ellos que me llama "amigo" y me ofrece regalos para mis hijos  o mis nietos...

Le digo que mis hijos y mis nietos están ahí y no parecen muy interesados en su oferta.

Viene, según dice, de Tarrasa y no le van demasiado bien las cosas, por la crisis, dice, con una sonrisa amplia. Yo le veo feliz y no dudo de que su sonrisa será el principal argumento para la venta...

Hasta que llega la policía y tiene que retirarse.

No creo que haya leído el mensaje que tiene a su espalda.

"Todo hombre crea sin saberlo, tal como respira, pero el artista se siente creador, su acto compromete todo su ser, su esfuerzo muy querido le fortifica"

Mariano Ibeas

 

CARLOS SAURA... 6

CARLOS SAURA... 6

Carlos Saura en Mont-de-Marsan...

No conocía Mont de Marsan, pero la ciudad me pareció coqueta y agradable; como otras ciudades en toda la zona, tiene sus "arenas", su monumento a toros y toreros y por lo que llaman "la course landaise". No creo que exista ningún lugar en España con tanta afición, ni librerías con tantas publicaciones dedicadas al tema, como en la ciudad de Dax, por ejemplo.

Mont de Marsan se ha dedicado a la escultura: las esculturas están en sus calles y en sus parques y también en un museo dedicado en exclusiva; allí hay numerosos ejemplos de la obra de escultores de los últimos dos siglos, incluido un notable artista local... incluso hay un Gargallo, "Urano", creo, una copia de la que se encuentra en el museo de Zaragoza.

Pero lo que más  me sorprende es el objetivo de Saura, que apunta su cámara al espectador: es el anuncio de una exposición de fotografías sobre "flamenco" que se abre en una apartado del museo, en la ciudad fortificada.

Hemos comprado paté y "rilettes" de canard, pero no me he atrevido con el vino blanco de Jurançon; demasiado afrutado para mi gusto.

Me ha parecido un buen saludo de bienvenida en Francia.

Mariano Ibeas

SIEMPRE NOS QUEDARÁ... 5

SIEMPRE NOS QUEDARÁ... 5

De libros y librerías

                       Dedicado a Candy

De mis incursiones en las librerías, el ojeo de los escaparates y la visita a algunos almacenes de París, me he traído dos ejemplares:

"El círculo literario de los amantes de las peladuras de patatas" que traduce el título original. "The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society"  de Mary Ann Shaffer & Annie Barrows... según la contaportada:

"Nacida en Virginia, en 1934 y fallecida en 2008, poco despues de saber que su libro  iba a publicarse. Es el primer libro de una antigua bibliotecaria y librera, escrito con su sobrina, Annie Barrows,__ ésta misma escritora de libros para niños__ se ha traducido ya en más de veinte países, suscitando el entusiasmo de los lectores y los críticos"

"Je me demande comment cet ouvrage est arrivé à Guernsey. Peut-ètre les livres possèdent-ils un instinct de préservation secret qui les guide jusqu’à leur lecteur idéal..."

No sé si estará editado en Español, pero cuando lo lea, haré mi propio comentario.

El otro libro es una edición de Gallimard Jeunesse "Le livre des chansons" Chansons de France et d’ ailleurs."

Tenía ganas de conocer la letra íntegra de las canciones de siempre  desde "Frère Jacques" a "La marsellesa".

Y a propósito de libros: en las estanterías de FNAC o Galerías Lafayette, junto a los éxitos de la trilogía Milenum de Stieg Larsson y otros "sellers",  he visto en lugar de honor los dos libros de Carlos Ruiz Zafón... ¡como para sacar pecho de orgullo patrio!

Claro que lo que más abundaba estos días eran los libros y los cuadernos... una monería las agendas de Sempé, con "Le petit Nicolas" o "Le petit prince", los libros nuevos, los cuadernos "de cochon" (pardon, de"brouillon" o de sucio), los lápices, las gomas...

¡En fín, el final del verano y el comienzo de curso!

Mariano Ibeas

SIEMPRE NOS QUEDARÁ ... 4

SIEMPRE NOS QUEDARÁ ... 4

BRETIGNY SUR ORGE:

Un pueblo pequeño al sur de Paris, un ayuntamiento coqueto, pintado de blanco con banderas y geranios en los balcones, un pequeño jardín  delante y un parque con árboles frondosos detrás...

Y una placa conmemorativa:

" A Ingrid Betancourt, ciudadana de honor de la villa de San Miguel sobre Orge, por su liberación en Colombia donde estaba secuestrada desde el 23 / 2 / 2002"

   En Bretigny sur Orge y los alrededores se conmemora este fin de septiembre, como cada año,  la liberación después de la ocupación. Lo recuerdan los carteles en la calle; hay fiesta, la fiesta de la liberación... y también hay otras placas conmemorativas, una junto a un puente:

  "Aquí fulanito de tal fue fusilado por los alemanes el día..."

Se celebran ya 70 años de comienzo de aquella catástrofe histórica que se llevó por delante cincuenta millones de personas , y entre otros, los franceses no están dispuestos a olvidar; en todos los pueblecitos, en el monumento a los caídos, las flores frescas lo recuerdan... también lo recuerdan en las calles de París, los pequeños ramos de flores con la bandera tricolor y una cinta que dice:  "La alcaldía de París..."

Debe ser por la fragilidad de la memoria humana; conviene recordarlo de vez en cuando.

Mariano Ibeas