FRUTOS DE OTOÑO IV
La Chamade (1965)
“Chamade: f. (mil.) llamada,
toque para parlamentar ;
redoble de los titiriteros”
(Diccionario Amador, Ed. Sopena)
Tocaron a rebato
Y acudieron presto a la llamada,
los hombres de la aldea rodeaban a los titiriteros
una tropilla miserable de desharrapados:
un hombre barbado y ceniciento,
una caterva de chiquillos
un oso y una cabra, una joven y un cordero.
__ Comediantes,__ dijeron__
__ No, que son húngaros,
__ Titiriteros.
… un redoble de tambor
y comenzó el juego
en círculo, bajo las luces mortecinas de la calle
inicia torpe danza el animal
escuálido y enfermo,
se cierra y se abre el círculo
al ritmo de los pasos lentos
ritma su rota voz de acordeón al tiempo
__ la bella y la bestia
encerradas en el centro__
breve fue la función,
miserables las monedas que se arrojan al sombrero,
apenas brillan en la mano del pobre
oscuro titiritero:
__ ¿Y con esto quieren que cenemos?
¡Vámonos a otro pueblo!
Mariano Ibeas
0 comentarios