DE MI CUADERNO DE NOTAS...
“Ciego de amor”
On a beau dire;
ça fait du bien d’être amoureux.
Jacques Brel
Il faut dire qu’elle était belle
Hay que decir que era hermosa
blessée et triste comme un moineau
herida y triste como un gorrión
qu’on était bien ensemble
que nos sentíamos bien juntos
étendus sur le sable,
tendidos en la arena,
no se podía ver el mar
oculto tras las dunas;
en el arco de tiza
de nuestros veinte años
nos sentíamos seguros
dibujábamos sombras
como en una cueva
__ como dos huérfanos
cobijamos juntos
las últimas soledades,
como dos náufragos
recogimos en la orilla
los restos del naufragio__
creímos tener el mundo abierto
por la herida del tiempo;
a cambio unos regalos:
discos, libros,
una lámpara de barro,
conchas marinas ...
y las palabras fluían despacio
como arrancadas del mar.
Y siempre tuvimos miedo
al despertar.
MARIANO IBEAS
0 comentarios