LA TEJEDORA DE VIDA
“La tejedora de vida”
María Rossell leyó ayer este magnífico poema anónimo de una mujer mexicana.
“Colección de trajes mejicanos de la Banca SERFIN”
En este huipil llevo grabado
todo lo que padecí y gocé
en los primeros 40 años de mi vida.
Estas seis flores rojas
son los corazones de mis abuelas,
de mi madre y de mis tres hermanas
que ya murieron.
Estos muñequitos son mis hijos,
nueve que he tenido,
y se distinguen
los que no se lograron
porque llevan una planta de maíz,
es decir, que ya se fueron
a alimentar la tierra.
Y vea usted esta greca
para que se dé cuenta
de lo difícil que ha sido mi vida
que hasta remolinos de llanto hay ahí.
Éste es mi ángel de la guarda,
y este otro el demonio que me tienta.
Los cocoles son mi marido
que como me abandonó
no más me la paso pensando en él.
Éste es el árbol de la vida
y de la muerte,
y yo estoy en mi centro
porque aquí ando cumpliendo
mi destino.
Ya voy a labrar otro huipil
con más cosas que he vivido,
y cuando me muera,
me vestirán con los dos,
uno encima de otro.
Cuando suba al cielo,
no más de verlos
ya sabrá Dios
de qué me ha de enjuiciar”
NOTA:
Huipil del náhuatl huipilli es una blusa adornada -con motivos coloridos que suelen estar bordados- propia de los trajes indígenas de México y Centroamérica.
En El Salvador también se le llama huipil a la enagua o falda típica de las mujeres indígenas.
Obtenido de "http://es.wikipedia.org/wiki/Huipil"
0 comentarios