DE NUEVO ABRIL, ESPERANZA, PRIMAVERA...

20080416232719-riberas-abril2008-021.jpg

Dónde  y desde dónde...?  en este caso a orillas del canal...

 

PÉTALOS AL VIENTO

Las flores nuevas de pérsico brillan

e impregnan el mundo de

perfume. Vuelan golondrinas por entre

pétalos al viento. Las hojas

jóvenes tienen un olor amargo. Los

pétalos al viento se posan

en estanques de rocío. Disponemos las

ramas en jarrones y llenamos

las casa de belleza. Los pétalos espolvorean

el viejo sauce junto a la ventana

con unos tonos rosa y blancos tan intensos

como carmín y polvos de tocador.

             Emperador CH'Ien Wen de Liang (Hsiao Kang)

Traducción de Kenneth Rexroth "El amor y el tiempo y su mudanza",

Cien nuevas versiones de poesía china

Traducción, a su vez de Carlos Manzano, Ed. Gadir, 2006

16/04/2008 23:27

Comentarios » Ir a formulario

No hay comentarios

Añadir un comentario




No será mostrado.






Suscrí
bete a este blog. RSS 2.0 Este Blog ha sido creado con Blogia. Ver derechos de autor . Estadísticas. Admin. [Blogia colabora con 1001 relatos.]